うげつひおえない

もう、2月・・・・。
今年は例年にも増して、正月気分がまるでありませんでした。


例年にも増して、という妙な日本語で思い出しましたが、ニュースなどで「昨年同月比」という言葉が使われる時、アナウンサーやコメンテイターの方の中で、「さくねんど、うげつひ」と本来の切り方とは違うところで区切って発音される方がいます。
同様に「〜ざるを得ない」という言葉を、「〜ざる、おえない」とやはり違った区切り方を耳にします。
ついでに、「場合」を「ばわい」と、しかもかなり「わ」を強調するような発音で話す方もいますね。


いや、いいんです。
「体育」だって、たいてい「たいく」っていいますし、「夫婦」を「ふふ」って言う人いませんし。
読み方とか言葉とか、本来結構いいかげんなもんだと思ってますので、全然構わないんです。
構わないんだけど、そういう事をこっそり面白がったりしてるという話しなのです。

1/20な野郎達。